Poesía en español (VI) - Thơ tiếng Tây Ban Nha (VI) - Mai Văn Phấn. Traducidos de vietnamita por Phạm Long Quận - dịch tiếng Tây ban Nha
Mai Văn Phấn
Traducidos de vietnamita por: Phạm Long Quận

Thi sỹ - Họa sỹ - Dịch giả Phạm Long Quận
Pelo las papas
Terminadas
papas y cuchillo
Son igualmente hermosas
Por mirar tanto la
llovizna
Al encorvarme
El caracol y yo
Toquemos el ecualizador
El comienzo de la noche
Cuando el sol se pone
Una rata
Atravesó la carretera
Meditación del corazón
El Loto
Desocupado
Florece
El hedor de la presa
Todas las aromas de loto
Yo
Miramos silenciosos la flor
Un pajarito tonto
Errante en la habitación
Apago la luz
Afuera aún hay claridad
El gorrión
En la Primavera
Se bañó
Aún en lugares sin agua
Un anciano
Sin dientes
Ríe al lado de un floral
Se quedan aún unas cuantas flores
¿Esta vez?
Cuantas gentes
Esperen la noche
Cómo me siento indiferente
Mareas
El viento fuerte
El cielo
Se acerca más al agua
En el día lluvioso entro
en la pagoda
Una mancha de fango
Derecha
Sobre la camisa del frente
La lluvia primaveral
llegó
La Humedad
El frío
Acabo de bañarme
Manantiales
Los pies de las jóvenes
Como Guijarros en filas
Transparentes
Camino al templo
Un rocío transparente
Colgando en alto
Quién sabe
Mañana en la playa
Una Gaviota madruga
Vuela
Soñoliento
Peces en jaulas
Temerosos
No se atrevieron a mirar
La gente que pasa
Aún niño
Me paro en el porche
Esperando a la luna
Por una porción más
La Ciruela
Florecida antes
Para el vecino
Florezca
Roca
Los árboles jóvenes
Descifrando el barranco
Adentro de la roca muy blanda
Nieblas
Cubiertas
Tanto tiempo
Qué florece hasta la madera podrida
La luna menguante
Cansada
Como
Moribunda
Los pasos de la
Primavera
Que no alcanzo seguir
Sólo se queda
Una veta de humo
La escoba de bambú después
de la lluvia
Suena como la tiñosa
Quejicosos
Al rasta del camino
Un chico al lado del
lago
Acaba de tomar una flauta
El superficie del agua
Ya levantándome las olas
Cortar una carga de
hierba
Escondo en el templo por la lluvia
Veo tantas cosas
Inconclusas
Término el baño
El cielo
se mudó
La magnolia se envejece
Los pescadores con
rampas
Dividen los peces en agua poca honda
Uno dijo
Vamos a la orilla por decoracion
El agua fangoso
Retirar
Los sedimentos en el campo
Como el espejo
Los murciélagos
Espantados al atardecer
Cada pareja
Vuela a través de los sueños
Ritual
La lluvia
Enjuague la pila
El sol se levanta
En la niebla
Los sonidos del gong
El río fluye
Más rápido
La cosecha de lotos
En la tierra hay muchas tristezas
En el agua los lotos
Siguen florecer
Agradecido
El espantapájaros con los brazos extendidos
Y deja que los helados vientos
Que lo atraviesan.

Tranh của Họa sỹ Lê Bá Đảng
Gọt khoai tây
Gọt xong
Cả khoai và dao
Đều đẹp
Mải nhìn mưa phùn
Cúi xuống
Con ốc sên và tôi
Chạm vạch xuất phát
Đêm bắt đầu
Lúc mặt trời lặn
Con chuột
Tạt ngang đường
Lòng thiền
Bông sen
Vắng người
Nở
Đầm hôi thối
Át cả mùi sen
Tôi
Lặng nhìn hoa
Con chim ngu ngơ
Bay lạc vào
phòng
Tôi tắt điện
Ngoài kia còn sáng
Chim sẻ
Mùa xuân
Tắm
Cả nơi không có nước
Cụ già
Răng rụng hết
Cười bên gốc hoa
Lác đác vài bông
Có phải lúc này
Bao người
Chờ đêm xuống
Mình thản nhiên
vậy sao
Thủy triều lên
Gió thổi mạnh
Bầu trời
Gần mặt nước hơn
Ngày mưa vào lễ Phật
Vệt bùn khô
Ngay ngắn
Trên áo người phía trước
Mưa xuân tới
Hơi ẩm
Lạnh
Tôi vừa tắm
xong
Suối trong
Chân thiếu nữ
Đá cuội xếp hàng
Trắng muốt
Đường vào chùa
Hạt sương trong suốt
Treo trên đầu
Ai biết
Sáng trên biển
Con hải âu
dậy sớm
Bay
Ngái ngủ
Cá trong lồng
Lấm lét
Không dám nhìn
Người qua
Vẫn trẻ thơ
Tôi đứng bên
hiên nhà
Chờ trăng
Chia phần hơn
Cây mận
Nở trước
Cho cây bên cạnh
Ra hoa
Đá
Cây non
Nứt từ khe núi
Lòng đá rất mềm
Sương mù
Phủ
Mãi thế này
Gỗ mục đơm
hoa
Trăng gần sáng
Mệt mỏi
Như
Sắp lìa trời
Xuân đi
Tôi đuổi không
kịp
Chỉ còn
Làn khói mỏng
Tiếng chổi tre sau mưa
Ngỡ tiếng quạ kêu
Thảng thốt
Sát mặt đường
Chú bé bên hồ
Vừa nâng cây sáo
Mặt nước
Đã lăn tăn
Cắt được gánh cỏ
Vào đình trú mưa
Thấy mọi điều
Dang dở
Tắm xong
Trời
Đã chuyển mùa
Cây mộc lan già đi
Những người đánh dậm
Chia cá chỗ nước nông
Một người bảo
Lên bờ cho đàng
hoàng
Nước đục
Rút
Phù sa trên mặt ruộng
Như gương
Đàn dơi
Táo tác lúc hoàng hôn
Từng đôi
Bay qua giấc mơ
Nghi lễ
Mưa
Rửa sạch đống củi
Nắng lên
Trong sương mù
Tiếng mõ
Dòng sông chảy
Nhanh hơn
Mùa sen
Trên bờ nhiều
chuyện buồn
Sen dưới hồ
Cứ nở
Biết ơn
Con bù nhìn giang tay
Cho gió lạnh
Thổi qua
M.V.P