속초에서 - Ở Sokcho (시 - thơ) - 마이 반 팓 - Mai Văn Phấn

마이   - Mai Văn Phấn
Lê Đăng Hoan dịch sang tiếng Hàn






Ko Hyeong Ryeol và MVP





아세안  시인 문학축전을 마치고

속초에서 (Ở Sokcho)

고형렬 시인에게


 

 

나는 이곳으로 날이 

 낯선 둥지에서 몸을 움츠린다

고요한  창문과 수면

 친절한 목소리, 어색한 새벽

 

여름 끝자락

봄의 초입에

 끝없이 흘러가는 나뭇잎

파노를  감고 바라본다

 

눈발이 부드러운 이불을  펴고

 겨울은 거대한  손으로   이깨를  감싼다.

 

 

 

 

Ở Sokcho

 

Tặng Ko Hyeong Ryeol!

 

Tôi là con chim bay đến đây

Thu mình trong chiếc tổ lạ

Cửa sổ, mặt hồ yên tĩnh

Giọng nói thân tình bỡ ngỡ ban mai

 

Nhắm mắt nhìn sóng lá chạy đi bất tận

Dưới chân mùa hạ

Trên đầu mùa xuân

 

Tuyết bắt đầu tung lên tấm chăn mềm mại

Mùa đông đưa bàn tay khổng lồ ôm lấy vai tôi.

 

(Thiền viện Sokcho, 6/12/2010)







BÀI KHÁC
1 2 3 4 





























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị