花影 - hoa giấu mặt (詩歌 - VIII) - マイ・バン・ファン - Mai Văn Phấn. 森井香衣訳 - Kae Morii. พ. ฮั่นตระกูล แปล - Pornpen Hantrakool

マイ・バン・ファン

森井香衣訳 - Kae Morii

พ. ฮั่นตระกูล แปล - Pornpen Hantrakool




-森井香衣(Kae Morii) 



  44.

 

山越えて響く鳥の声 木揺らす春

 

 

 

44.

 

A sound of birds in spring

Crossing through a mountain

Shaking a tree

 

 

 

44.

 

Tiếng chim mùa xuân

Xuyên núi

Cây rùng mình

 

 

  

45.

冬の夜明け凍える足で飛びゆく鳥

 

 

 

45.

 

Winter

A bird of gluey legs

Soaring at dawn

 

 

 

45.

 

Mùa đông

Dính chân con chim

Cất cánh lúc rạng sáng

 

 

 

森井香衣(Kae Morii

 

森井香衣:日本詩人クラブ会員、世界芸術文化アカデミー終身会員、IWA終身会員。 彼女はいくつかの文学賞と詩コンテストの受賞者を受賞しました。 彼女は世界中に紹介されています。

 

 

 

ここだけは行っておきたい!一度は見る価値がある日本の絶景20選 - Tripa(トリパ)|旅のプロがお届けする旅行に役立つ情報

日本の美しい風景

 

 

 

  

 

BÀI KHÁC
1 2 

image advertisement
image advertisement
image advertisement




























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị