Вершы "Тры радкі" (1). Май Ван Фан. Пераклаў з ангельскай на беларускую Васіль Нгок Лань
18/09/2021
Май Ван Фан
Пераклаў з ангельскай на беларускую Васіль
Нгок Лань
Пераклаў з в’етнамскай на англійскую Pornpen Hantrakool
Погляд
Невялікі сажалка каля перадгор'я
Адлюстроўвае
Пік пагорка
Спячы павук
Марыць быць чалавекам
З павуціны вісіць павук
І спіць
Нанесці ўдар па гонгу
Палка для гонга
Загорнуты ў старую кашулю
Вібруе гук чалавечага поту
Кветка
Заўтра раніцай заквітнее кветка
Месяц сёння ўвечары
Ужо распаўсюдзіўся яго салодкі водар
Горная вяршыня
Вецер
Адкуль ні дзьме
Нясе салодкую сутнасць кветкі лотаса