Pedra no coração do riacho (poema). Mai Văn Phấn. Traduzido do francês para o português por Nuno Júdice

Mai Văn Phấn

Traduzido do francês para o português por Nuno Júdice

 

 

Poeta Nuno Júdice

 

 

 

PEDRA NO CORAÇÃO DO RIACHO

 

Imóvel para deixar a água

Correr abundantemente durante tanto tempo que o corpo de pedra fica dormente de frio

 

Será primavera?

O fio das trepadeiras agarra-se ao sulco

Os murmúrios de pássaros respondem-se 

 

A sombra de uma árvore que oscila enluta ou ilumina a pedra

Como é que a cor dessa flor selvagem fica para sempre tranquila

Pedra fechando os olhos deixa-se impassivelmente correr com a água

 

 

Alguns gibões de patas cinzentas

Fazem ainda flutuar a sombra de uma árvore

Espalhando-se por toda  a parte

O chuvisco impregna no mais profundo                      

 

As nuvens param ali onde se confundem

O perfume das goiabas maduras difunde-se na floresta

Um ouriço ergue os seus picos e fica imóvel

 

Acima de tudo neste momento

Cada um deveria permanecer no seu lugar.

 

 

 

ĐÁ TRONG LÒNG SUỐI

 

Lặng yên cho nước chảy

Xối xả lâu lạnh toát mình đá

 

Mùa Xuân đấy sao?

Dây hoa leo đường mòn

Tiếng chim dội xuống róc rách

 

Bóng cây xao động tảng đá lúc râm lúc nắng 

Sắc hoa dại kia sao bình yên mãi được

Đá nhắm mắt an nhiên nước cuốn

 

Mấy con voọc chà vá chân xám

Lại làm bóng cây dâng cao dập dềnh

Mưa bụi bay lung tung

Len lỏi vào nơi sâu kín nhất

 

Mây dừng nơi mây

Mùi ổi chín thơm len lỏi trong rừng

Một con nhím xù lông bất động

 

Hơn hết lúc này

Ai hãy ở yên chỗ đó. 

 

 

 

NUNO JÚDICE

 

Nuno Manuel Gonçalves Júdice Glória OSE. GOSE (Portimão, Mexilhoeira Grande, 29 de abril de 1949) é um ensaísta, poeta, ficcionista e professor universitário português.

Licenciou-se em Filologia Românica pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e obteve o grau de Doutor pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, com uma dissertação sobre Literatura Medieval.

Professor do ensino secundário, desde 1992 até 1997, foi professor da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, até à sua aposentação, como professor associado, em 2015.

Foi diretor da revista literária Tabacaria (1996-2009), editada pela Casa Fernando Pessoa e Comissário para a área da Literatura da representação portuguesa à 49ª Feira do Livro de Frankfurt. Foi também Conselheiro Cultural da Embaixada de Portugal (1997-2004) e diretor do Instituto Camões em Paris. Organizou a Semana Europeia da Poesia, no âmbito da Lisboa '94 - Capital Europeia da Cultura. É atualmente diretor da Revista Colóquio-Letras da Fundação Calouste Gulbenkian.

Poeta e ficcionista, a sua estreia literária deu-se com A Noção de Poema (1972). Em 1985 receberia o Prémio Pen Clube, o Prémio D. Dinis da Casa de Mateus, em 1990. Em 1994 a Associação Portuguesa de Escritores, distinguiu-o pela publicação de Meditação sobre Ruínas, finalista do Prémio Europeu de Literatura Aristeion. Assinou ainda obras para teatro e traduziu autores como Corneille e Emily Dickinson.

A sua obra inclui antologias, edições de crítica literária, estudos sobre Teoria da Literatura e Literatura Portuguesa. Mantém uma colaboração regular na imprensa. Lançou, em 1993, a antologia sobre literatura portuguesa do século XX, Voyage dans un siècle de Littérature Portugaise.

Tem obras traduzidas em Espanha, Itália, Venezuela, Inglaterra, França, México, Irão, China, Albânia, Suécia, Dinamarca, Grécia, Marrocos, Líbano, Colômbia, Canadá e República Checa.

 

 

 

9 cosas que ver en Lisboa en 3 días + Mapa (2022)

A beleza da natureza em Portugal

 

 

 

 

 

 

BÀI KHÁC

image advertisement
image advertisement
image advertisement




























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị