Рецензии на книгу «Улетел на рассвете»
06/10/2023
РЕЦЕНЗИИ НА КНИГУ «УЛЕТЕЛ НА РАССВЕТЕ»
Забара Алла:
Книга достаточно
интересная, понравится не только любителям восточной поэзии, но и поэзии в
целом. Она не специфичная и понятна всем. В книге есть не только поэзия, но и
сценические зарисовки. Формат небольшой, читается быстро и с хорошим
настроением. Дает пищу для размышлений.
Виктория:
Интересно было
познакомиться с творчеством современного вьетнамского поэта Май Ван Фана.
Сборник «Улетел на рассвете» разноплановый, разножанровый. Читатели могут найти
и пейзажные зарисовки, и старинные легенды, и стихи о вечных ценностях, и
философские размышления о реалиях жизни, и интервью о жизни Вьетнама. Книгу
можно посоветовать для изучения литературоведам, критикам, учителям литературы,
филологам, школьникам, студентам. По моему мнению, сборник заслуживает внимания
многих читателей.
Миллер Наталия:
Это моё первое
знакомство с творчеством Май Ван Фана. Из всех тем, затронутых в его
произведениях, больше всего меня поразило умение живописать окружающий мир:
"Пяденица, промерив тебя, раскачавшись, переползла на меня, поедая молодые
листочки зелени". Обыденная ситуация, но как поэтично описана! В
многообразии лирических пейзажных зарисовок природа предстаёт и статичной:
"облака неподвижно застыли на месте", и в действии: "Сероватые
мартышки раскачивают тень деревьев". И хоть картины настоящего, которые
перед нами проходят, не всегда лицеприятны, чувствуется вера автора в лучшее,
позитивное. Недаром в стихах много света и дождя. Дождь - символ очищения и
продолжения жизни. В сборнике не только пейзажная лирика. Есть и философские
размышления автора о прошлом и настоящем человечества. Дополнительный бонус
книге придают различные интервью с автором, из которых можно подробнее узнать и
о его творчестве, и нарисовать для себя более полную картину литературной жизни
Вьетнама. Рекомендую для чтения студентам- филологам и всем интересующимся
современной поэзией.
(Источник : Лабиринте)